我们都是穴居动物爱挖洞,爱读ldqu

难道因为人类的祖先是穴居的,所以挖洞对我们有莫大的吸引力?

世界各地都有各种各样的“洞”,令人目眩,令人向往。

1、窑洞(意大利西西里岛)

2、奇维塔住宅(意大利)

3、诺丁汉的溶洞(英格兰)

4、山坡上的家(瑞士瓦尔斯)

5、洞穴里的家(土耳其卡帕多西亚)

6、楼洞(西班牙萨克罗蒙特)

7、石屋(冰岛)

8、泥盖木屋(美国亚利桑那州)

9、Warderzia洞穴之都(美国佐治亚州)

10、巴德布鲁茂(奥地利)

11、TheBrochsofCoigach(苏格兰)

12、BeckhamCreek洞穴(美国阿肯色州)

13、萨拉银矿湾(瑞典)

14、肯多文村(伊拉克)

15、迪蒂孔(瑞士)

16、阿洛尼房屋(希腊安提帕罗斯岛)

17、洞穴池(希腊圣托里尼岛)

18、Malator(英国威尔士)

怎么样?你也想挖一个吗?

小朋友们天生对洞好奇,天生喜欢挖洞。一把小铲子,一堆沙子,一个院子,一片沙滩。。。。。。如果有这些元素,我想,他们 做的事就是---挖!

挖洞呀!

如果你要爱上挖洞,你要想一想,有没有好玩又有趣的“挖洞”主题绘本给孩子们看看呢?

为大家推荐3本不同风格、不同角度的挖洞主题绘本。我们按语言难度和理解力由浅入深来排列。

AHoleIstoDig

年凯迪克获奖作品

为日常生活中的琐事赋予新的定义,以儿童的口吻,捕捉他们的想法。

作者RuthKrauss创作的这篇绘本是一本趣味单词定义书,很多定义单词的句子就像儿童诗一样充满天真烂漫的童趣。这种通过很有创意的方式来解释单词的意思,让小朋友们更好地记忆不懂的词汇,是不是很棒呢?

插画大师莫里斯桑達克早期重要作品,充滿童趣的插画,为其在童书界的地位奠定了基础。

“Mashedpotatoesaretogiveeverybodyenough”

土豆泥为了分量足够分给每个人吃

“Afaceissoyoucanmakefaces”

我们有脸是为了可以做*脸

(Afaceissomethingtohaveonthefrontofyourhead)

(脸长在我们头的前面)

“Dogsaretokisspeople”

小狗会亲吻人们

“Handsaretohold”

手是为了能够拉手

“Ahandistoholdupwhenyouwantyourturn”

手是为了当轮到你时能够举起

“Aholeistodig”

洞是为了能够挖的

TheSomething

新锐英伦女作家RebeccaCobb的新作。春天,一个小孩在自家的院子里的樱桃树下发现了一个洞,于是他开始好奇,到底是什么东西住在洞里呢?爸爸、妈妈、姐姐、爷爷、奶奶、朋友们,每一个人都有不同的答案。从春天到冬天,樱桃树发芽,开花,结果,落叶,始终没有什么东西出来,但是没关系,“我可以等,我一直在这里,看看会有什么从洞里出来。。。。。。”

Rebecca一贯清新而充满童趣的画风,很好地讲述了一个充满想象力的“洞”的故事。

还记得吗,我们小时候也会对着一个洞发呆,想象那里面住着什么。有时候会自己吓唬自己,有时候会觉得洞口的下面是个神奇的地方。

SamandDavedigahole

年凯迪克获奖作品

《山姆和大卫去挖洞》的绘者乔恩·克拉森和作者麦克·巴内特是好朋友。巴奈特说,“没有其他人可以像乔恩一样,让我这么喜欢一起讨论书。一起合作,给了我们机会谈论一堆书籍,并且一起尝试许多两人都感到兴奋的想法。”这本图画书,就是在两个人一起吃早餐时想出来的点子呢。国外出版社特别采访两位作绘者,和读者们分享创作背后的故事。

乔恩·克拉森×麦克·巴内特

麦克·巴内特:哈囉,乔恩!

乔恩·克拉森:哈囉!麦克

麦克:今天与其浪费时间在Gchat聊天,不如来谈谈我们新合作的绘本《山姆和大卫去挖洞》吧。关于这本新书,出版社希望我们回答以下这些问题。

乔恩:好!

麦克:首先, 个问题。

Q1.请问《山姆和大卫去挖洞》的灵感是如何产生的呢?

麦克:我们曾经在洛杉矶的小餐馆一起吃早餐。

乔恩:对呀!

麦克:我点了咸玉米片。

乔恩:我记得我吃的是蛋三明治。

麦克:然后我们谈到了创作这本书的一点想法。这本书要结合我们都喜欢的有趣形式和挖洞主题。

乔恩:让我感最到有意思的地方,就是我们设计让两个小男孩愈挖愈深,这将成为很棒的故事。

麦克:喔,我赶打*读者一定会想知道,你画的 张草图就在这间小餐馆的餐巾纸上。我觉得那张画很棒,会让读者更喜欢这本书。

乔恩:对呀!

麦克:我还留着这张餐巾纸。不是因为你的草图,只是因为收藏餐巾纸是我的兴趣。从年开始,我所吃过每一餐的餐巾纸都会留下来。我有一个箱子专门收藏这些餐巾纸。

乔恩:OK!

麦克:第二个问题。

Q2.山姆和大卫这两个角色的是如何诞生的呢?是根据真实的孩子创造的吗?

乔恩:嗯……我觉得是根据我们印象中的孩子打造出来的。他们都长得不高。

麦克:而且他们都戴着帽子,拥有很多自由的时间。

乔恩:还有挖洞的工具。

麦克:这是两个真的很爱挖洞的小男孩,我觉得就像真实生活中许多的孩子们一样。

乔恩:没错!挖洞真是一个很简单却会让人非常兴奋的事情。

麦克:第三个问题。

Q3.你希望孩子们从这个故事中得到什么领悟?

麦克:我希望他们用自己辛苦存到的零用钱买本《山姆和大卫去挖洞》。

乔恩:他们已经挖到有价值的东西了。

麦克:对呀,这本书真正的价值并不在于要传达任何道理,而是你在自己家的院子里,就能挖到很多宝石了。

乔恩:“宝石就在你家的院子底下。”

麦克:“孩子们,我们会让你们成为百万富翁!”

Q4.这是你们第二次合作的绘本,为什么你们喜欢一起创作?为什么你们认为彼此是一对好搭档?

麦克:我让你先说,谈一点你认为我好的地方。

乔恩:好。

麦克:如果你不想说,我也可以自己回答。

乔恩:不会、不会,我想说。

麦克:我想你的意思是“好!”

乔恩:好!由我来看,你似乎喜欢在视觉和文字共同叙事的前提之下创作。故事的结束也真的发生于图文合奏双线叙事的情况下。虽然我们两人分别分工于图像和文字,但我们喜欢做的书、想出来的点子,从来不会只偏向纯粹视觉或纯文字。

麦克:没错,虽然我不会画画,但我认为写绘本是一种视觉行动,而我主要的工作之一,就是要留下足够的空间,让插画家可以说自己的故事。

乔恩:你确定你不会画画?

麦克:噢,我想说些只关于你好的部分啊。

没有其他人可以像乔恩一样,让我这么喜欢一起讨论书。一起合作,给了我们机会谈论一堆书籍,并且一起尝试许多我们两人都感到兴奋的想法。无论如何,我想我们谈论的书很多。合作让我们更有动力把故事的点子创作出来。不只是书,我们甚至讨论了很多电视节目。还有午餐约会。

乔恩:我只喝了汤。

麦克:我只吃了一点麦片。

Q5.你们认识多久了?是怎么认识的呢?

麦克:乔恩,我刚算了一下,我们已经认识五年了吧。

乔恩:没错。

麦克:在洛杉矶。

乔恩:我们的经纪人史帝夫举办的派对上。

麦克:我们两个都把书的想法写在餐巾纸上。其实我觉得我的部分比较好。直到经纪人在派对上介绍我们彼此认识之后,整个晚上我们都在谈论《青蛙和蟾蜍》这本书。

乔恩:没错。

麦克:下一个问题。

Q6.你们觉得为儿童创作 的挑战是什么?

麦克:小孩不会有很多钱可以买东西。真是糟糕的客户。

乔恩:他们也不会总是在阅读,所以这是很困难的。

麦克:不过很棒的是,我们的书里装满了宝石,所以当孩子们读完书之后,就会变成百万富翁。

乔恩:“可以肯定的是,宝石就在你家的院子底下。”

麦克:“你应该把钱花在我们的书上。”

Q7.为儿童创作,你们最喜欢的部分是什么?

乔恩:我不知道。我发觉自己要做很多的调适。但我觉得自己很幸运,我喜欢做的事似乎正好就是孩子们会喜欢的。

麦克:嗯,我懂你的意思。说故事真是一份很棒的工作。我很喜欢并且引以为傲。

山姆和大卫去挖洞,要寻找一些奇妙的东西。

于是,他们挖啊挖啊……

山姆:我们要挖到什么时候?

大卫:我们要一直挖,直到找到了不起的东西。

洞越来越深,他们什么也没找到。

但男孩的狗似乎发现了什么!

他们 能找到了不起的东西吗?

……

结果你可能猜到了,他们什么也没有找到。

但这一天对于他们来说,毕竟很特别。

读过的人,也能从中收获“珍宝”……

人生就是一种错过

文=彭懿(本书译者、 作家、童书研究学者)

我作为一个大人,读这本书时,看到那块巨钻擦肩而过,特别遗憾——这是为什么呢?还有,多数大人读不懂,这又是为什么呢?其实,这是我们大人人生的写照与缩影,我们根本就读不懂我们的人生。

人生就是一种错过。错过,或许是一种巨大的收获。其实,这是一本非常厚重的书——就看你能想多少。所以我特别佩服作者,看似游戏,但戏说了人生!

我读的时候,一再感慨:这才是一本真正的图画书啊!它撒野,还好玩,是真正的有一颗孩子心的那种大孩子才创作出来的。这是一本比较开放的书,要抱着游戏的态度来读,就像作者那样疯起来!

-本书作者-

他们真的尝试去挖洞

和大卫、山姆一样,这本书的两名作者乔恩·克拉森和麦克·巴内特是很好的合作伙伴。在《山姆和大卫去挖洞》之前,他们俩还一起创作了《穿毛衣的小镇》,荣获年凯迪克银奖。

▲两位作者体验挖洞。

▼视频:SamandDaveDigaHole

Amanda



转载请注明地址:http://www.dianmana.com/dmtd/5964.html
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: